<html><body><div id="zimbraEditorContainer" style="font-family: Times New Roman; font-size: 12pt; color: #000000" class="2"><div><style type="text/css" scoped="">
<!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:"Cambria Math";
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;
mso-font-charset:1;
mso-generic-font-family:roman;
mso-font-format:other;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:0 0 0 0 0 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
margin:0cm;
margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman","serif";
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";}
a:link, span.MsoHyperlink
{mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
color:blue;
text-decoration:underline;
text-underline:single;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
{mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
color:#954F72;
mso-themecolor:followedhyperlink;
text-decoration:underline;
text-underline:single;}
.zimbra1
{mso-style-type:export-only;
mso-default-props:yes;
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:Calibri;
mso-fareast-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;
mso-ansi-language:CA;
mso-fareast-language:EN-US;}
.zimbra2
{mso-style-type:export-only;
margin-bottom:8.0pt;
line-height:107%;}
@page WordSection1
{size:595.3pt 841.9pt;
margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm;
mso-header-margin:35.4pt;
mso-footer-margin:35.4pt;
mso-paper-source:0;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
-->
</style></div><div data-marker="__SIG_PRE__"> <!-- [if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:RelyOnVML/>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--> <!-- [if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:DoNotShowPropertyChanges/>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>ES</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!-- [if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!-- [if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin-top:0cm;
mso-para-margin-right:0cm;
mso-para-margin-bottom:8.0pt;
mso-para-margin-left:0cm;
line-height:107%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
</style>
<![endif]--> <!--StartFragment--><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;" data-mce-style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;">Cavall de Troia<o:p></o:p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;">La pandèmia global per SARS-CoV-2 ens ha abocat a tots, si em permeteu dir-ho, a una orgia sense condons. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;">El preservatiu és "L'equip de protecció" per excel·lència. Perquè serveix per protegir de forma col·lectiva alhora que individual de les Malalties de Transmissió Sexual (MTS).<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;">Per desgràcia, per a les malalties que s'encomanen en respirar, tossir, esternudar (transmissió per aire i gotes) no disposem de "condons", no disposem d'una "màscara" que actuï com a "Equip de Protecció Total" en les 2 direccions (del que és col·lectiu a l'individual i viceversa). Per a això hauríem d'optar per un equip de respiració autònom amb aportació externa d'aire net.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;">Si només disposem, com és habitual, de màscares, la màscara quirúrgica actuaria com un "Equip (d'ús individual) per a Protecció Col·lectiva" (EPC). Un "EPC" (terme que crec m'acabo d'inventar) actuaria protegint de la infecció no a la persona que l'utilitza, sinó a les persones que interactuen amb una persona infectada (amb menys eficàcia, això sí, que un preservatiu per les MTS). Un "Equip de Protecció Individual" (EPI, aquest terme sí que existeix, ara tristament famós per la seva escassetat) protegeix la persona que l'utilitza de la resta de persones contagiades amb les quals interactua. Per exemple: en el cas d'una persona amb tuberculosi, li posem a ella la mascareta quirúrgica (per protegir els altres) i al professional sanitari que l'atén una del tipus FFP2 (o una FFP3 si, per exemple, es generen aerosols). Una FFP2 sí que és un EPI (si s'utilitza bé!).<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;">A més, les FFP2 solen tenir una vàlvula d'exhalació, per tal de facilitar la respiració de qui la utilitza, per les que l'aire surt a raig sense filtrar: en altres paraules, si un pacient infectat la utilitza, no només no el protegeix (donat que ell ja està infectat), sinó que, a més, està contagiant els altres. Quan la interacció entre persones és inevitable, si tinguéssim ben identificats els infectats i disposéssim de prou màscares quirúrgiques i FFP2, donaríem mascareta quirúrgica a tots els infectats i FFP2 a tots els sans, i d'aquesta manera evitaríem la infecció de noves persones. Això és el que habitualment es fa en l'àmbit sanitari.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;">Però ara estem en un món a l'inrevés, on hi ha més FFP2 al carrer que als centres sanitaris, que és precisament on es concentren els infectats. I als centres sanitaris escassegen les FFP2 i les màscares quirúrgiques.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;">Tornem a l'orgia. Si estem "jugant" sense preservatiu, cap problema mentre no entri ningú que tingui una MTS. En el moment en què ha entrat, i a sobre tenim pocs preservatius, a qui l'hi posem si volem seguir de la manera més segura possible? Caldria fer detecció a tots i posar-se'l als infectats. (O si tenim pocs preservatius i la majoria estan ja infectats, els utilitzaríem per als sans). En el cas de les màscares, caldria posar FFP2 als sans i màscara quirúrgica als infectats.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;">En la situació de pandèmia global en què estem, no sabem qui està sa i qui està infectat. Però sí que sabem que els qui ho estan en major percentatge són els professionals sanitaris (a part d’altres col·lectius de serveis socials i emergències). Perquè en el seu lloc de treball conflueixen tots els mecanismes de transmissió possible:<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;">- Poblacional (les seves famílies els poden contagiar i ells portar-ho a la feina)<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;">- Relacionada amb el treball (s'ho encomanen entre companys de treball)<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;">- Professional (contagi a partir dels pacients infectats que atenen)<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;">A més, aquests professionals infectats tornen a casa, i com un no volgut i dolorós Cavall de Troia, l'hi encomanen a les seves famílies. I entrem en un bucle que només acabarà per asfíxia si tots ens quedem a casa, com qui talla l'aportació d'oxigen a un foc que seria aquest virus.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;">Però els professionals que necessàriament han d'estar a primera línia (no tot té cabuda en el teletreball) no es poden, no volen quedar-se a casa. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;">Com podríem protegir-los?<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;">- Amb mesures poblacionals per evitar l'extensió ("#joemquedoacasa", "#yomequedoencasa")<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;">- Evitant la transmissió del contagi (mascareta quirúrgica per als infectats)<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;">- Protegint al professional sanitari sa (ús de FFP2).<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;">Per a això necessitem fer tests. Però no per tornar a ficar els professionals sans dins l'orgia sense protecció, sinó per a mantenir-los sans dins d'un ambient net (per exemple una residència on no hi ha hagut cap cas -aïllament invers-) o bé donant-los FFP2 perquè no s'arribin a contagiar dels pacients. Si no, entrem en un bucle de contagis entre pacients i professionals. Això a nivell professional.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;">Però i si quan arriben a casa l'adquireixen de la família? O els ho encomanen ells? Aïllament estricte a casa (dur, no? Ho estem fent? Tenim els coneixements i els mitjans per fer-ho?). O aïllament mentre s'està treballant (segur que trobaríem voluntaris) en hotels cedits per particulars, centres habilitats pels ajuntaments ... I per fer-ho encara millor, seguint el cicle epidemiològic que (suposadament) té la malaltia: treball 7 dies, aïllament 14 dies (teletreball + descans). Us sembla impossible que un treballador accepti aquestes condicions laborals? No coneixeu aquest col·lectiu!! Estic segura que molts sanitaris en una situació d'emergència mundial com aquesta ho farien. De fet tots ja ho estan fent: sense protecció i sense descans.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;">Des del Servei de Prevenció de Riscos Laborals (on intentem tenir cura dels professionals sanitaris que estan a primera línia, i que al seu torn tenen cura de la població) el que veiem actualment és que una part important de la transmissió ve de la seva família o es produeix entre companys (la seva "família ampliada" sempre, i molt més ara). Un Cavall de Troia silenciós i cruel que no ens podem permetre. ¡¡No fem com els troians incauts i tanquem-li les portes!!<a name="_GoBack"></a><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;" data-mce-style="mso-ansi-language: FR;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;" data-mce-style="mso-ansi-language: FR;">Aïllament domiciliari<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><a href="http://canalsalut.gencat.cat/web/.content/_A-Z/C/coronavirus-2019-ncov/material-divulgatiu/consells-aillament-domiciliari.pdf" data-mce-href="http://canalsalut.gencat.cat/web/.content/_A-Z/C/coronavirus-2019-ncov/material-divulgatiu/consells-aillament-domiciliari.pdf"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;" data-mce-style="mso-ansi-language: FR;">http://canalsalut.gencat.cat/web/.content/_A-Z/C/coronavirus-2019-ncov/material-divulgatiu/consells-aillament-domiciliari.pdf</span></a><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;" data-mce-style="mso-ansi-language: FR;"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><a href="http://canalsalut.gencat.cat/web/.content/_A-Z/C/coronavirus-2019-ncov/material-divulgatiu/consells-aillament-domiciliari-infografia.pdf" data-mce-href="http://canalsalut.gencat.cat/web/.content/_A-Z/C/coronavirus-2019-ncov/material-divulgatiu/consells-aillament-domiciliari-infografia.pdf"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;" data-mce-style="mso-ansi-language: FR;">http://canalsalut.gencat.cat/web/.content/_A-Z/C/coronavirus-2019-ncov/material-divulgatiu/consells-aillament-domiciliari-infografia.pdf</span></a><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;" data-mce-style="mso-ansi-language: FR;"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;" data-mce-style="mso-ansi-language: FR;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;" data-mce-style="mso-ansi-language: FR;">Aislamiento domiciliario<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><a href="http://canalsalut.gencat.cat/web/.content/_A-Z/C/coronavirus-2019-ncov/material-divulgatiu/consells-aillament-domiciliari-es.pdf" data-mce-href="http://canalsalut.gencat.cat/web/.content/_A-Z/C/coronavirus-2019-ncov/material-divulgatiu/consells-aillament-domiciliari-es.pdf"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;" data-mce-style="mso-ansi-language: FR;">http://canalsalut.gencat.cat/web/.content/_A-Z/C/coronavirus-2019-ncov/material-divulgatiu/consells-aillament-domiciliari-es.pdf</span></a><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;" data-mce-style="mso-ansi-language: FR;"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><a href="http://canalsalut.gencat.cat/web/.content/_A-Z/C/coronavirus-2019-ncov/material-divulgatiu/consells-aillament-domiciliari-infografia-es.pdf" data-mce-href="http://canalsalut.gencat.cat/web/.content/_A-Z/C/coronavirus-2019-ncov/material-divulgatiu/consells-aillament-domiciliari-infografia-es.pdf"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;" data-mce-style="mso-ansi-language: FR;">http://canalsalut.gencat.cat/web/.content/_A-Z/C/coronavirus-2019-ncov/material-divulgatiu/consells-aillament-domiciliari-infografia-es.pdf</span></a><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;" data-mce-style="mso-ansi-language: FR;"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: FR;" data-mce-style="mso-ansi-language: FR;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="EN-IE" style="mso-ansi-language: EN-IE;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-IE;">Enllaç a l’article de New England: "Am I part of the cure or am I part of the disease? Keeping Coronavirus Out When a Doctor Comes Home". </span><a href="https://www.nejm.org/doi/full/10.1056/NEJMp2004768?query=TOC" data-mce-href="https://www.nejm.org/doi/full/10.1056/NEJMp2004768?query=TOC"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;">https://www.nejm.org/doi/full/10.1056/NEJMp2004768?query=TOC</span></a><span lang="EN-IE" style="mso-ansi-language: EN-IE;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-IE;"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="EN-IE" style="mso-ansi-language: EN-IE;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-IE;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><span lang="EN-IE" style="mso-ansi-language: EN-IE;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-IE;">CDC_SARS-CoV-2 </span><a href="https://www.cdc.gov/sars/index.html" data-mce-href="https://www.cdc.gov/sars/index.html"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;">https://www.cdc.gov/sars/index.html</span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;">Interim Infection Prevention and Control Recommendations for Patients with Suspected or Confirmed Coronavirus Disease 2019 (COVID-19) in Healthcare Settings<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><a href="https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/infection-control/control-recommendations.html" data-mce-href="https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/infection-control/control-recommendations.html"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;">https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/infection-control/control-recommendations.html</span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;">US Department. National Institutes of Health. New coronavirus stable for hours on surfaces<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><a href="https://www.nih.gov/news-events/news-releases/new-coronavirus-stable-hours-surfaces" data-mce-href="https://www.nih.gov/news-events/news-releases/new-coronavirus-stable-hours-surfaces"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;">https://www.nih.gov/news-events/news-releases/new-coronavirus-stable-hours-surfaces</span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;">Interventions to mitigate early spread of SARS-CoV-2 in Singapore: a modelling study<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><a href="https://www.thelancet.com/journals/lancet/article/PIIS1473-3099(20)30162-6/fulltext" data-mce-href="https://www.thelancet.com/journals/lancet/article/PIIS1473-3099(20)30162-6/fulltext"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;">https://www.thelancet.com/journals/lancet/article/PIIS1473-3099(20)30162-6/fulltext</span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;">______________________________________________________________________<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;" data-mce-style="mso-bidi-font-weight: normal;">Caballo de Troya<o:p></o:p></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><o:p> </o:p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;">La pandemia global por SARS-CoV-2 nos ha abocado a todos, si me permitís decirlo, a una orgía sin condón.</p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><o:p> </o:p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;">El preservativo es el "Equipo de protección" por excelencia. Porque sirve para proteger de forma colectiva a la vez que individual de las Enfermedades de Transmisión Sexual (ETS).</p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;">Por desgracia, para las enfermedades que se contagian al respirar, toser, estornudar (transmisión por aire y gotas) no disponemos de "condones", no disponemos de una "mascarilla" que actúe como "Equipo de Protección Total" en las 2 direcciones (de lo colectivo a lo individual y viceversa). Para ello tendríamos que irnos a un equipo de respiración autónomo con aporte externo de aire limpio.</p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><o:p> </o:p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;">Si solo disponemos, como es habitual, de mascarillas, la mascarilla quirúrgica actuaría como un "Equipo (de uso individual) para Protección Colectiva" (EPC). Un "EPC" (término que creo me acabo de inventar), actuaría protegiendo de la infección no a la persona que lo utiliza, sino a las personas que interactúan con una persona infectada (con menos eficacia, eso sí que un preservativo para las ETS). Un "Equipo de Protección Individual" (EPI, este término sí que existe, ahora tristemente famoso por su escasez) protege a la persona que lo utiliza del resto de personas contagiadas con las que interactúa. Por ejemplo: en el caso de una persona con Tuberculosis, le ponemos a ella la mascarilla quirúrgica (para proteger a los demás), y al profesional sanitario que lo atiende una FFP2 (o una FFP3 si, por ejemplo, se generan aerosoles). Una FFP2 sí que es un EPI (si se utiliza bien!).</p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><o:p> </o:p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;">Además las FFP2 suelen tener una válvula de exhalación para facilitar la respiración del que la utiliza por las que el aire sale a chorro sin filtrar: en otras palabras, si un paciente infectado la utiliza no solo no le protege a él (puesto que ya está infectado), sino que además está contagiando a los demás. Cuando la interacción entre personas es inevitable, si tuviéramos bien identificados los infectados y dispusiéramos de suficientes mascarillas quirúrgicas y FFP2, daríamos mascarilla quirúrgica a todos los infectados, y FFP2 a todos los sanos, y de esta forma evitaríamos la infección de nuevas personas.</p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;">Esto es lo que habitualmente se hace en el ámbito sanitario.</p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><o:p> </o:p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;">Pero ahora estamos en un mundo al revés, donde hay más FFP2 en la calle que en los centros sanitarios, que es precisamente donde se concentran los infectados. Y en los centros sanitarios escasean las FFP2 y las mascarillas quirúrgicas.</p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><o:p> </o:p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;">Volvamos a la orgía. Si estamos "jugando" sin preservativo, no hay problema mientras no entre nadie que tenga una ETS. En el momento en que ha entrado, y además tenemos pocos preservativos, ¿a quién se lo ponemos si queremos seguir de la forma más segura posible? Habría que hacer detección a todos y ponérselo a los infectados. (O si tenemos pocos preservativos y la mayoría están ya infectados, los utilizaríamos para los sanos). En el caso de las mascarillas, habría que poner FFP2 a los sanos y mascarilla quirúrgica a los infectados.</p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><o:p> </o:p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;">En la situación de pandemia global en la que estamos no sabemos quién está sano y quien infectado. Pero sí que sabemos que los que lo están en mayor porcentaje son los profesionales sanitarios <span lang="CA" style="mso-ansi-language: CA;" data-mce-style="mso-ansi-language: CA;">(a parte de otros colectivos de servicios sociales y emergencias)</span>. Porque en su lugar de trabajo confluyen todos los mecanismos de transmisión posible:</p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;">- Poblacional (sus familias los pueden contagiar y ellos llevarlo al trabajo)</p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;">- Relacionada con el trabajo (se lo contagian entre compañeros de trabajo)</p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;">- Profesional (contagio a partir de los pacientes infectados que atienden)</p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><o:p> </o:p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;">Además, estos profesionales infectados vuelven a sus casas, y como un inintencionado y doloroso Caballo de Troya, se lo contagian a sus familias. Y entramos en un bucle que solo acabará por asfixia si todos nos quedamos en casa, como quien corta el aporte de oxígeno a un fuego que sería este virus.</p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><o:p> </o:p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;">Pero los profesionales que necesariamente tienen que estar en primera línea (no todo cabe en el teletrabajo) no se pueden, no se quieren quedar en casa.</p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><o:p> </o:p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;">Como podríamos protegerlos?</p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;">- Con medidas poblacionales para evitar la extensión ("#joemquedoacasa", "#yomequedoencasa")</p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;">- Evitando transmisión del contagio (mascarilla quirúrgica para los infectados)</p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;">- Protegiendo al profesional sanitario sano (uso de FFP2).</p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><o:p> </o:p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;">Para eso necesitamos hacer tests. Pero no para volver a meter a los profesionales sanos dentro de la orgía sin protección, sino para mantenerlos sanos dentro de un ambiente limpio (por ejemplo una residencia donde no ha habido ningún caso -aislamiento inverso-) o bien dándoles FFP2 para que no se lleguen a contagiar de sus pacientes. Sinó entramos en un bucle de contagios entre pacientes y profesionales. Eso a nivel profesional.</p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><o:p> </o:p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;">Pero y si cuando llegan a casa lo cogen de su familia? O se lo pasan ellos? Aislamiento estricto en casa (duro, no?) (lo estamos haciendo? Tenemos los conocimientos y los medios para hacerlo?). O aislamiento mientras se está trabajando (seguro que encontraríamos voluntarios) en hoteles cedidos por particulares, centros habilitados por los ayuntamientos,…. Y para hacerlo aún mejor, siguiendo el ciclo epidemiológico que (supuestamente) tiene la enfermedad: Trabajo 7 días, aislamiento 14 días (teletrabajo + descanso). Os parece imposible que un trabajador acepte estas condiciones laborales? No conocéis a este colectivo!! Estoy segura de que muchos sanitarios en una situación de emergencia mundial como esta lo harían. De hecho todos ya lo están haciendo… Sin protección y sin descanso.</p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><o:p> </o:p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;">Desde el Servicio de Prevención de Riesgos Laborales (donde intentamos cuidar de los profesionales sanitarios que están en primera línea, y que a su vez cuidan de la población) lo que vemos actualmente es que una parte importante de la transmisión viene de su familia o se produce entre compañeros (su "familia ampliada" siempre y mucho más ahora). Un Caballo de Troya silencioso y cruel que no nos podemos permitir. ¡¡No hagamos como los incautos troyanos y cerrémosle las puertas!!</p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><o:p> </o:p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;">Aïllament domiciliari</p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><a href="http://canalsalut.gencat.cat/web/.content/_A-Z/C/coronavirus-2019-ncov/material-divulgatiu/consells-aillament-domiciliari.pdf" data-mce-href="http://canalsalut.gencat.cat/web/.content/_A-Z/C/coronavirus-2019-ncov/material-divulgatiu/consells-aillament-domiciliari.pdf">http://canalsalut.gencat.cat/web/.content/_A-Z/C/coronavirus-2019-ncov/material-divulgatiu/consells-aillament-domiciliari.pdf</a></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><a href="http://canalsalut.gencat.cat/web/.content/_A-Z/C/coronavirus-2019-ncov/material-divulgatiu/consells-aillament-domiciliari-infografia.pdf" data-mce-href="http://canalsalut.gencat.cat/web/.content/_A-Z/C/coronavirus-2019-ncov/material-divulgatiu/consells-aillament-domiciliari-infografia.pdf">http://canalsalut.gencat.cat/web/.content/_A-Z/C/coronavirus-2019-ncov/material-divulgatiu/consells-aillament-domiciliari-infografia.pdf</a></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><o:p> </o:p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;">Aislamiento domiciliario</p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><a href="http://canalsalut.gencat.cat/web/.content/_A-Z/C/coronavirus-2019-ncov/material-divulgatiu/consells-aillament-domiciliari-es.pdf" data-mce-href="http://canalsalut.gencat.cat/web/.content/_A-Z/C/coronavirus-2019-ncov/material-divulgatiu/consells-aillament-domiciliari-es.pdf">http://canalsalut.gencat.cat/web/.content/_A-Z/C/coronavirus-2019-ncov/material-divulgatiu/consells-aillament-domiciliari-es.pdf</a></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><a href="http://canalsalut.gencat.cat/web/.content/_A-Z/C/coronavirus-2019-ncov/material-divulgatiu/consells-aillament-domiciliari-infografia-es.pdf" data-mce-href="http://canalsalut.gencat.cat/web/.content/_A-Z/C/coronavirus-2019-ncov/material-divulgatiu/consells-aillament-domiciliari-infografia-es.pdf">http://canalsalut.gencat.cat/web/.content/_A-Z/C/coronavirus-2019-ncov/material-divulgatiu/consells-aillament-domiciliari-infografia-es.pdf</a></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><o:p> </o:p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="EN-IE" style="mso-ansi-language: EN-IE;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-IE;">Enllaç a l’article de New England: "Am I part of the cure or am I part of the disease? Keeping Coronavirus Out When a Doctor Comes Home". </span><a href="https://www.nejm.org/doi/full/10.1056/NEJMp2004768?query=TOC" data-mce-href="https://www.nejm.org/doi/full/10.1056/NEJMp2004768?query=TOC"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;">https://www.nejm.org/doi/full/10.1056/NEJMp2004768?query=TOC</span></a><span lang="EN-IE" style="mso-ansi-language: EN-IE;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-IE;"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0px;" data-mce-style="text-align: justify; margin: 0px;"><span lang="EN-IE" style="mso-ansi-language: EN-IE;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-IE;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><span lang="EN-IE" style="mso-ansi-language: EN-IE;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-IE;">CDC_SARS-CoV-2 </span><a href="https://www.cdc.gov/sars/index.html" data-mce-href="https://www.cdc.gov/sars/index.html"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;">https://www.cdc.gov/sars/index.html</span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;">Interim Infection Prevention and Control Recommendations for Patients with Suspected or Confirmed Coronavirus Disease 2019 (COVID-19) in Healthcare Settings<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><a href="https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/infection-control/control-recommendations.html" data-mce-href="https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/infection-control/control-recommendations.html"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;">https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/infection-control/control-recommendations.html</span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;">US Department. National Institutes of Health. New coronavirus stable for hours on surfaces<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><a href="https://www.nih.gov/news-events/news-releases/new-coronavirus-stable-hours-surfaces" data-mce-href="https://www.nih.gov/news-events/news-releases/new-coronavirus-stable-hours-surfaces"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;">https://www.nih.gov/news-events/news-releases/new-coronavirus-stable-hours-surfaces</span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;">Interventions to mitigate early spread of SARS-CoV-2 in Singapore: a modelling study<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><a href="https://www.thelancet.com/journals/lancet/article/PIIS1473-3099(20)30162-6/fulltext" data-mce-href="https://www.thelancet.com/journals/lancet/article/PIIS1473-3099(20)30162-6/fulltext"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;">https://www.thelancet.com/journals/lancet/article/PIIS1473-3099(20)30162-6/fulltext</span></a><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;" data-mce-style="mso-ansi-language: EN-US;"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;">Abraçades virtuals,</p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;">Mari Cruz Rodríguez Jareño</p><p class="MsoNormal" style="margin: 0px;" data-mce-style="margin: 0px;">Metgessa del Treball</p><!--EndFragment--> </div></div></body></html>